{"id":303,"date":"2023-02-09T13:47:27","date_gmt":"2023-02-09T12:47:27","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/?page_id=303"},"modified":"2023-07-09T20:39:32","modified_gmt":"2023-07-09T18:39:32","slug":"literatura-arabe-clasica-oriental","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/biblioteca-de-podcasts\/literatura-arabe-clasica-oriental\/","title":{"rendered":"Literatura \u00c1rabe Cl\u00e1sica Oriental"},"content":{"rendered":"<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"section\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<h3><\/h3>\n<h3><a href=\"https:\/\/go.ivoox.com\/rf\/112055332\">Kalila wa-Dimna<\/a><\/h3>\n<p>Este nuevo episodio de Kan Yamakan tratar\u00e1 sobre la c\u00e9lebre obra de literatura sapiencial Kalila wa Dimna, cuyo origen\u00a0se remonta a la India y que est\u00e1 protagonizada por dos chacales. Tambi\u00e9n conoceremos a su traductor al \u00e1rabe y autor\u00a0del pr\u00f3logo, Ibn Al-Muqaffa&#8217;. Adem\u00e1s, narraremos uno de los 70 relatos que conforman la obra, titulado, \u00abLa paloma,\u00a0el zorro y el air\u00f3n\u00bb, que de un modo did\u00e1ctico y divertido ejemplifica el conocido refr\u00e1n espa\u00f1ol \u00abconsejos doy y para\u00a0m\u00ed no tengo\u00bb. \u00a1Os animamos a escuchar nuestro podcast!<\/p>\n<p>Gui\u00f3n, voces y montaje: Mariam Abdelkader y Miriam Hammad<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><a href=\"https:\/\/www.ivoox.com\/al-hamad-257-n-299-audios-mp3_rf_105082684_1.html\">Al-Hamad\u0101n\u012b<\/a><\/h3>\n<p>En este episodio conoceremos a la figura de al-Hamad\u0331a\u0304ni\u0304, tambie\u0301n apodado Badi al Zaman, que se traduce como \u201cEl Prodigio de la E\u0301poca del Tiempo\u201d y la maqa\u0304ma\u0304t. En\u00a0este podcast profundizaremos sobre las caracteri\u0301sticas de este ge\u0301nero propio de la literatura a\u0301rabe, as\u00ed como sobre la vida y obra del autor, muy conocido en el mundo a\u0301rabe por la gran elocuencia de palabra.<\/p>\n<p>El te\u0301rmino \u201cmaqa\u0304ma\u201d deriva de la rai\u0301z qa\u0304ma, yaqu\u0304mu, al-aqa\u0304ma, que en espan\u0303ol significa levantarse, estar en un lugar. Pero si quere\u0301is saber algo ma\u0301s&#8230; \u00a1Escuchad nuestro podcast!<\/p>\n<p>Gui\u00f3n, voces y montaje: Raquel Molina, Shams Uddin, Asuncio\u0301n Iba\u0301n\u0303ez y Mari\u0301a Aranco\u0301n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<h3><a href=\"https:\/\/go.ivoox.com\/rf\/102714381\">Ab\u016b Nuw\u0101s<\/a><\/h3>\n<p>Ab\u016b Nuw\u0101s fue un reconocido poeta que vivi\u00f3 a caballo entre los siglos VIII y IX,\u00a0en \u00e9poca abas\u00ed. Destacando en el g\u00e9nero de la jamriyya o poes\u00eda b\u00e1quica, es considerado el principal representante de la corriente modernista y su figura est\u00e1 relacionada con la de H\u0101r\u016bn al-Ra\u0161\u012bd ya que, personifica la gloria del califato. Censurado a lo largo de su vida por los cr\u00edticos musulmanes debido a los poemas en los que se jacta de las instituciones del islam; en sus \u00faltimos d\u00edas puso sus esperanzas en el perd\u00f3n de Dios. De este modo, la figura de Ab\u016b Nuw\u0101s cobra todav\u00eda m\u00e1s inter\u00e9s e importancia. Si quieres conocer m\u00e1s sobre esta figura tan interesante, \u00a1ad\u00e9ntrate en nuestro podcast!<\/p>\n<p>Gui\u00f3n, voces y montaje: Duna Oltra, Andrea Porras, Annachiara Castorino y Paula Teijeiro.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kalila wa-Dimna Este nuevo episodio de Kan Yamakan tratar\u00e1 sobre la c\u00e9lebre obra de literatura sapiencial Kalila wa Dimna, cuyo origen\u00a0se remonta a la India y que est\u00e1 protagonizada por dos chacales. Tambi\u00e9n conoceremos a su traductor al \u00e1rabe y autor\u00a0del pr\u00f3logo, Ibn Al-Muqaffa&#8217;. Adem\u00e1s, narraremos uno de los 70 relatos que conforman la obra, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":573,"featured_media":0,"parent":152,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":{"0":"post-303","1":"page","2":"type-page","3":"status-publish","5":"category-literatura-arabe-clasica-oriental","6":"entry"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/303","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/users\/573"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=303"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/303\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":328,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/303\/revisions\/328"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/152"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=303"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=303"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ugr.es\/kanyamakan\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=303"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}