• Ir a navegación principal
  • Ir al contenido principal
  • Ir a la barra lateral primaria
  • Ir al pie de página
  • Home
  • Students’ World
    • Erasmus Experiences
    • Improve your English
  • Professors Beyond the Classroom
    • Interviews
  • Events
    • Agenda
    • Lectures’ Articles
    • Cultural Events
  • Off Campus
    • Suggested Readings
    • Let’s go to the movies
    • Recipes
      • Christmas Recipes Special
  • Contacto

the philologist /UGR/

  • El blog de los estudiantes del Departamento de Filologías Inglesa y Alemana de la Universidad de Granada
Usted está aquí: Inicio / Archivos paraReceta

UK: Yorkshire Curd Tart (en inglés)

24 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

Today we reach the end of the Christmas recipes special… But it is not over yet! Today we have two English recipes written and sent by Celia Margaret Wallhead, professor of the Department of English and German. This one is the Yorkshire Curd Tart. Enjoy!

uk-yorkshire-curd-tart

Ingredients and directions:

  1. 1 pint curd (obtained by heating 1 quart of milk to bloodheat and adding to it 1 tablespoonful of rennet. Strain when set.) Otherwise use 3 or 4 pots of ready-made curd (cuajada).
  2. Line a cake-tin with short-crust pastry and place in it the following mixture:
  3. Mix curd until smooth and to that add 2 ozs sugar and 1 dessertspoonful golden syrup (or maple syrup), 1 egg, 2 ozs currants and a knob of melted butter.
  4. Flavour with rum.
  5. Bake in a hot oven for about 30 minutes.
  6. Alternative flavourings are nutmeg or lemon.

Author: Celia Margaret Wallhead Salway

Editor and image: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, Navidad, Receta, Recipe, Reino Unido, UK, United Kingdom, Yorkshire Curd Tart

UK: Vegetable pastry case (savoury vol-au-vent) (en inglés)

24 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

Another English recipe, Vegetable pastry case (savoury vol-au-vent), by Celia Margaret Wallhead, professor of the Department of English and German. This is the third recipe she has sent to us and we know she is a great cook, so we strongly recommend you to take a look at this one… Enjoy!

uk-vegetable-pastry-case

Ingredients:

  1. 1 lb puff pastry.
  2. 1 egg yolk.
  3. 2 onions.
  4. 2 cloves garlic.
  5. 8 oz mushrooms.
  6.  2 tablespoons butter.
  7. 2 tablespoons flour.
  8.  ¼ cup cream.
  9. 2 tablespoons finely chopped almonds.
  10.  4 tomatoes.
  11. 1 cup frozen peas.
  12. Salt & pepper.

Directions:

  1. Roll out pastry to half thickness.
  2. Cut round 8-inch pot lid and cut smaller circle in middle not quite through.
  3. Mark with criss-cross pattern, brush top with beaten egg yolk.
  4. Put on wetted baking tray and bake at 450ºF for 25 mins.
  5. When cooked, scrape out lid and fill shell.
  6. Peel and slice onions, crush garlic, slice mushrooms.
  7. Fry in butter, add cream, almonds and peas.
  8. Simmer gently for 5 mins, then fill case.
  9. Serve hot with salad.

Author: Celia Margaret Wallhead Salway

Editor and image: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:British, Christmas, Navidad, Receta, Recipe, Reino Unido, UK, United Kingdom, Vegetable pastry case

IRELAND: MacNean Traditional Christmas Cake (en inglés)

23 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

Karen Fahy from Galway, Ireland, brings us now the MacNean Traditional Christmas Cake, which makes the perfect dessert for the Roast Ham. The recipe is taken from Neven Maguire’s Cookbook and Neven states that “this is a very special recipe that has been handed down the Maguire family for generations. My Auntie Maureen was kind enough to let me share this you all and I hope your family enjoy it as much as we do every Christmas”.

ireland-macnean-traditional-christmas-cake

Ingredients:

  1. 14oz/400g raising.
  2. 14oz/400g sultanas.
  3. 6oz/175g currants.
  4. 4oz/110g cherries.
  5. 4oz/110g mixed peel, home-made or similar.
  6. 2oz/50g grated apple.
  7. 2oz/50g apricots, ready to eat and chopped.
  8. ½ teaspoon nutmeg, grated.
  9. ¼ teaspoon mixed spice.
  10. ¼ teaspoon cinnamon.
  11. 2oz/50g chopped almonds.
  12. ½ lemond rind, grated.
  13. ¼ pint/150ml whiskey.
  14. 8oz/225g butter.
  15. 8oz/225g soft brown sugar.
  16. 6 eggs, beaten.
  17. 10oz/275g plain flour, sieved.
  18. 2oz/50g ground almonds.

Directions:

  1. Preheat the oven to 140ºC/Gas 1.
  2. Prepare a 9 inch/23 cm round cake tin by lining with 2 layers of greaseproof paper extending 2 inches over top of the tin. Tie a double band of brown paper around the outside of the tin.
  3. In a large bowl place the raising, sultanas, currants, cherries, mixed peel, apple, apricots, nutmeg, mixed spice, cinnamon, chopped almonds, lemon rind and ½ of whiskey. Mix thoroughly and cover the bowl with a tea towel and leave overnight.
  4. Cream the butter and sugar until light and fluffy. Add the beaten eggs and sieved flour and beat until well mixed. Mix in the soaked fruit and the ground almonds and mix well.
  5. Put the mixture into the prepared tin and smooth with the back of a spoon leaving a light hollow in the centre.
  6. Bake the cake for 3-3 ½ hours. Protect the top of cake from over-browning by covering with brown paper for the last 1 ½ hours of baking. As oven temperatures can vary, check the cake after 1 ½ – 2 hours. Test by inserting a small skewer into the centre of the cake – when it comes out dry the cake is ready.
  7. Cool the cake in the tin until next day. Then turn it out and remove the paper. Using a skewer, make about 8 small holes in the cake and pour the remaining whiskey over it. Wrap the cake in 2 sheets of greaseproof paper and then cover with a lay of foil. Store in an airtight tin in a cool place.

 

Sent by: Karen Fahy

Source: Neven Cooks by Neven Maguire (Chapter 9: Christmas in Cavan)

Editor: C.L.C., E.R.S.

Image: E. R. S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, Ireland, Irlanda, Navidad, Receta, Recipe

IRELAND: Roast Ham with Balsamic and Mustard Glaze (en inglés)

23 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

Karen Fahy from Galway, Ireland, brings us two Irish recipes for the Christmas dinner. The first recipe, Roast Ham with Balsamic and Mustard Glaze, is a classic in her family. It takes some time to cook it, but it is well worth it. The recipe is taken from Neven Maguire’s Cookbook.

ireland-roast-ham-with-balsamic-and-mustard-glaze

Ingredients:

  1. 10lb/ 41/2 kg knucke-end gammon, soaked in cold water overnight and then drained.
  2. 2 carrots, halved.
  3. 2 sticks celery, halved.
  4. 2 onions, peeled and halved.
  5. 4 bay leaves.
  6. 12 peppercorns.

Glaze:

  1. 8 cloves.
  2. 1 rounded tablespoon English mustard.
  3. 1 rounded tablespoon ground ginger.
  4. ¼ pint/150ml Golden Syrup.
  5. 1 tablespoon balsamic (or other good) vinegar.
  6. 4oz/110g brown sugar.

Cranberry Sauce:

  • 1lb/450g cranberries.
  • 4oz/110g brown sugar.
  • Pinch cinnamon.
  • 2 oranges, peeled and chopped.
  • 3 spring onions, chopped.
  • Dash Tabasco sauce.
  • Seasoning.

Directions:

  1. Place the gammon in a pot of water with the carrots, celery, onions, bay, leaves and peppercorns. Bring to the boil and simmer for 20 minutes per 1lb/450g, plus 20 minutes extra. When cooked remove from the pot and allow the ham to cool.
  2. Now trim off some of the excess skin and fat and score with a sharp knife.
  3. Preheat the oven to 180ºC/Gas 4.
  4. Mix the mustard and ginger and rub all over the gammon.
  5. Push the cloves into the skin randomly.
  6. Place the joint on a large roasting-pan or baking dish.
  7. Mix the Golden Syrup with the vinegar and brush this all over the meat.
  8. Sprinkle with the sugar and bake in the oven for 40-45 minutes. Spoon the pan’s juices over the joint at regular intervals.
  9. When cooked, remove from the oven and leave to rest for 10-15 minutes.

To serve: Place a slice of the glazed ham on the plate and garnish with the cranberry sauce.

 

Sent by: Karen Fahy

Source: Neven Cooks by Neven Maguire (Chapter 9: Christmas in Cavan).

Editors: C.L.C., E.R.S.

Image: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, Ireland, Irlanda, Navidad, Receta, Recipe

GERMANY: Knuckle / Codillo (en inglés y español)

22 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

Today’s recipe comes from another member of the team of the blog, Vanessa Roldán, student of the last year of English Studies. She thought it could be interesting to add to our list of recipes a German one which is also cooked here in Spain. Enjoy!

germany-knuckle

ENGLISH:

Ingredients:

  1. 1 kg pork leg.
  2. 4 tomatoes.
  3. 1 onion.
  4. 6 cloves of garlic.
  5. 1 big red pepper.
  6. 3 cloves.
  7. 1 stock Cube.
  8. 1 tablespoon of salt.
  9. 3 tablespoon of olive oil.
  10. 1 tablespoon of thyme.

Directions:

  1. Boil the pork leg with the tomato, onion, garlic, red pepper, the clove, and the stock cube in a pressure cooker with just some water- it must not totally cover the meat. 45 minutes.
  2. Reserve the resulting broth.
  3. Set the pork leg, the boiled garlic and red pepper, some of the broth, salt, thyme, and olive oil on the baking tray. 180º for 30 minutes.
  4. Enjoy.

 

ESPAÑOL:

Ingredientes:

  1. 1 kg de codillo.
  2. 4 tomates.
  3. 1 cebolla.
  4. 6 dientes de ajo.
  5. 1 pimiento rojo grande.
  6. 3 clavos de olor.
  7. 1 pastilla de caldo de carne.
  8. 1 cucharada sopera de sal.
  9. 3 cucharadas soperas de aceite de oliva.
  10. 1 cucharada sopera de tomillo.

Pasos:

  1. Cuece el codillo con el tomate, la cebolla, el ajo, el pimiento rojo, el clavo, y la pastilla de caldo de carne en una olla a presión con sólo un poco de agua- ésta no debe cubrir la carne totalmente. 45 minutos.
  2. Reserva el caldo.
  3. Pon el codillo, el ajo y el pimiento rojo cocidos, algo del caldo, sal, tomillo, y aceite de oliva en una bandeja para el horno. 180º durante 30 minutos.
  4. A disfrutar.

 

Author: V.R.R.

Editor and image: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Alemania, Christmas, codillo, Germany, Knuckle, Navidad, Pork leg, Receta

UK: Sherry / Whisky Trifle (en inglés)

22 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

We cannot have a Christmas recipes special without the British Whisky Triffle or Sherry, can we? This one has been written and sent by Celia Margaret Wallhead, professor of the Department of English and German, and she told us she really likes this recipe… Do you want to know how to cook it? Keep reading!

uk-trifle

Ingredients:

  1. ½ cup sherry or whisky (or more!).
  2. 6 sponge fingers (or 3 madeleine buns).
  3. 2 bananas.
  4. 1 can tinned mixed fruit.
  5. 1 packet jelly (pineapple or raspberry).
  6. 1 packet custard.
  7. 3 cups milk.
  8. 2 cups thick/whipped cream.
  9. ½ dozen blanched almonds.

Directions:

  1. Place the sponge fingers or pieces of broken madeleine in the bottom of a wide-based dish, preferably glass, and pour the sherry or whisky over them.
  2. Drain the fruit, keeping the juice separate and taking out the cherries for decoration, then place the fruit in a layer on top of the sponge.
  3. Make the jelly, using only half the amount of water and thenadd the fruit juice.
  4. When it is cooler, pour the jelly over the fruit and allow to go cold.
  5. Meanwhile, mash the two bananas and make the custard, adding less milk so that it is thick.
  6. Spread the banana over the jelly once it is set and when the custard is cooler, pour it over the banana.
  7. Whip the cream (do not use “cream” from an aerosol) and make a layer at the top.
  8. Decorate with the almonds and cherries.

 

Author: Celia Margaret Wallhead Salway

Editor and image: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, Navidad, Receta, Recipe, Reino Unido, Triffle, UK, United Kingdom, Whisky Triffle

UK: Traditional English Christmas Pudding (en inglés)

21 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

Emily Pullen, from Southampton, shares with us a recipe that has been passed down through her family for generations. As she describes it, “it makes a delicious pudding which we like to serve with double cream after Christmas dinner!”

uk

She gives us a few tips for it to be perfect: “it is very easy to prepare but requires many hours of steaming, so it is best to prepare the mixture a reasonable amount of time in advance before you plan to serve it. It is also quite traditional to pour extremely hot, lit brandy (or sometimes rum) over the pudding, so it is presented to the table flaming!”

Ingredients:

  1. 8oz currants.
  2. 4oz sultanas.
  3. 4oz candied peal.
  4. 1/2 teaspoon ground ginger.
  5. 1/2 teaspoon grated nutmeg.
  6. 4oz stoneless raisins.
  7. 1ox blanched almonds.
  8. Rind and juice of 1 lemon.
  9. 4oz flour.
  10. 4oz bread crumbs.
  11. 1/2 teaspoon salt.
  12. 2-3 teaspoon mixed spice.
  13. 5oz brown sugar.
  14. 8oz shredded suet.
  15. 2 eggs.
  16. 1 tablespoon treacle.
  17. 2 tablespoon milk.
  18. 2 tablespoon rum OR another 4 tablespoon milk.

Equipment:

  1. A large bowl to prepare mixture in.
  2. Two, one pint basins.
  3. Grease proof paper.
  4. Two small cloths (a tea towel for example).

Preparations:

  1. Wash and dry fruit.
  2. Chop, peel and blanche almonds finely.
  3. Sieve flour and spices.

Directions:

  1. Mix all dry ingredients, then add fruit, nuts, peel, lemon rind and strained juice.
  2. Beat eggs and stir into mixture.
  3. Mix in treacle.
  4. Add sufficient milk and rum to make soft mixture. It should fall heavily from a spoon when shaken.
  5. Stir well together.
  6. Put mixture into two one pint, well greased basins and fill to 1 inch from the top.
  7. Cover in grease proof paper and tie on pudding cloth over the top of the basins.
  8. Steam for the first time for 4 hours.
  9. Steam for the second time for another 3 hours before serving hot on the day.

Enjoy!

 

Author: Pullen’s family

Editors: C.L.C., E.R.S.

Image: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, English, Navidad, Pudding, Receta, Recipe, Reino Unido, UK, United Kingdom

INDIA: Mango Chutney, India domesticada (en español)

21 diciembre, 2016 por Corpus Delicti 1 comentario

En la receta del especial de Navidad de hoy, Mauricio Aguilera, profesor del grado de Estudios Ingleses, nos trae una receta de la India. De nuevo le añade no sólo su toque personal a la receta, si no a la introducción, que nos ayuda a entender mejor el contexto cultural en el que nació la misma. Aquí tenéis su receta:

india

El mango es la fruta nacional de la India, Pakistán y Bangladesh. La palabra (mangga) procede del malayalam (o malabar), una de las lenguas oficiales de la India que se habla en Kérala (sí, con acento en la primera sílaba) y que se incorporó al resto de las lenguas europeas a través del portugués a finales del SXV, cuando estos comerciaban con especias en Calicut. La palabra Chutney procede del hindi “Chatni”, una especie de salsa espesa muy condimentada que preservaba el excedente de fruta en buenas condiciones y que se servía como acompañamiento. Lo que conocemos como mango chutney es evidentemente una salsa muy liviana, una especie de compota que los británicos adaptaron, como el curry, a sus insípidos paladares. El chatni en la India es bastante picante y como no hay vinagre se utiliza zumo de lima. El resultado se parece poco a lo que los británicos copiaron.

La siguiente receta es fácil. No requiere de ingredientes difíciles y, dado que se pueden encontrar mangos y jengibre sin dificultad, es una receta que yo hago con frecuencia en Navidad y que también sirve como regalo navideño.

Ingredientes:

  1. Mangos (verdes, todavía duros, los maduros no sirven). Un kilo.
  2. 4 cucharadas de sal
  3. 600 ml de agua
  4. 450 g de azúcar
  5. 450 ml de vinagre
  6. 2 cucharaditas de jengibre fresco finamente picado
  7. 2 cucharaditas de ajo chafado
  8. 2 guindillas troceadas
  9. 2 ramitas de canela y media cucharadita de clavo
  10. 75 g de pasas

Pasos:

  1. Pela los mangos y córtalos en dados. Colócalos en un cuenco grande, añade la sal y el agua y déjalos reposar toda una noche. Escurre el agua y reserva.
  2. En una cacerola lleva el azúcar y el vinagre a ebullición a fuego suave, removiendo.
  3. Añade el mango.
  4. Añade el jengibre, el clavo, la canela, el ajo, las pasas y la guindilla. Remueve hasta que hierva de nuevo. Baja el fuego y déjalo una hora o hasta que la mezcla se espese. Retira el chutney del fuego y deja enfriar.
  5. Hay quien retira las ramitas de canela. Yo las dejo.
  6. Vierte el chutney en tarros secos y limpios con tapon de rosca.

 

Autor: Mauricio Aguilera Linde

Edición e imagen: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, chutney, India, mango, Mango Chutney, Mauricio Aguilera Linde, Navidad, Receta, Recipe

GERMANY: Spitzbuben / Galletitas alemanas (en alemán, inglés y español)

20 diciembre, 2016 por Corpus Delicti Dejar un comentario

¡Hoy traemos una receta alemana! Viene de la mano de una profesora del Departamento, Rebecca Cramer. Y nos trae unas galletitas alemanas que además nos envía en alemán, inglés y español, así que nadie tiene excusa para no intentar prepararlas… ¡Aquí teneis la receta!

spitzbuben

Spitzbuben

Für den Teig:

  1. 375 g Mehl.
  2. 1 Teelöffel Backpulver.
  3. 175 g Zucker.
  4. 1 Päckchen Vanillezucker.
  5. 1 Priese Salz.
  6. 125 g gemahlene Mandeln (oder Haselnüsse).
  7. 250 g kalte Butter, in Flocken.
  8. 1 Eigelb.

Für die Verzierung:

  1. Himbeermarmelade.
  2. Puderzucker.

Zubereitung:
1. Alle Zutaten in eine Schüssel geben und zügig zu einem Teig verkneten. Den Teig im
Kühlschrank ca. 1 Stunde kühl stellen.
2. Den Backofen vorheizen (160°C) und ein Backblech mit Backpapier belegen.
3. Die Arbeitsplatte mit Mehl bestäuben und den Teig ca. 2 mm dick ausrollen. Plätzchen
ausstechen, immer jeweils eins mit und eins ohne Loch (der klassische „Spitzbube“ ist rund aber natürlich kann man auch jede andere Form nehmen, mehr Löcher ausstechen,…). Die Plätzchen auf das Backblech legen und ca. 10-12 Minuten backen. Auf einem Gitter abkühlen lassen.
4. Die Plätzchen ohne Loch mit Marmelade bestreichen. Die Plätzchen mit Loch mit Puderzucker bestäuben.
5. Jeweils ein Plätzchen mit Loch auf eins ohne Loch setzen und zusammenkleben. Genießen!

Am besten kann man die Plätzchen in einer Metalldose zwischen Lagen von Backpapier

aufbewahren. So bleiben sie schön und knusprig.

German Cookies

Ingredients for the dough:

  1. 375g strong/bread flour.
  2. 1 teaspoon baking powder.
  3. 175g sugar.
  4. 1 pouch vanilla sugar.
  5. 1 pinch of salt.
  6. 125g ground almonds (or ground hazelnuts).
  7. 250 cold butter, diced.
  8. 1 egg yolk.

Ingredients for the garnish:

  1. Raspberry jam.
  2. Icing sugar.

Directions:

  1. For the dough, mix all the ingredients and beat until combined well. Refrigerate dough for one hour.
  2. Preheat the oven to 160ºC and put grease proof paper on the baking tray
  3. Sprinkle the countertop with flour and roll out the dough, about 2 mm thick, and cut into shapes in pairs, one with and one without holes (the traditional “Spitzbube” is round but you can of course choose the shape you like, make more holes, …). Place the cookies on the tray and bake for 10 to 12 minutes. Chill on a rack.
  4. Spread the cookies without holes with a layer of jam. Then, garnish the cookies with holes with icing sugar.
  5. Put the cookies with sugar on top of the cookies with jam and… enjoy!

Keep them in a metallic box with grease proof paper in between layers of cookies: that way they will remain crispy and will look nice!

Galletitas alemanas

Ingredientes para la masa:

  1. 375 g harina de fuerza.
  2. 1 cucharadita de levadura química.
  3. 175 g azúcar.
  4. 1 sobre azúcar de vanilla.
  5. 1 pizca de sal.
  6. 125 g almendras molidas (o avellanas molidas).
  7. 250 g de mantequilla (fría), cortada en trocitos.
  8. 1 yema.

Ingredientes para la decoración:

  1. Mermelada de frambuesa.
  2. Azúcar glasé.

Pasos:

1. Para la masa, mezcla todos los ingredientes y amasa rápidamente. Deja reposar durante una hora en el frigorífico.
2. Precalienta el horno (160°C) y prepara una bandeja con papel de horno.
3. Espolvorea la encimera con un poco de harina y estira la masa (ca. 2 mm). Recorta las galletas, siempre en pares uno con y uno sin agujero (el clásico „Spitzbube“ es redondo pero desde luego puedes usar cualquier molde que te guste, cortar más agujeros, …). Pon las galletas sobre la bandeja y hornea entre 10 y 12 minutos. Deja enfriar en una rejilla.
4. Unta las galletas sin agujero con una capa de mermelada. Espolvorea las galletas con agujero con el azúcar glacé.
5. Pon una galleta con azúcar sobre una con mermelada y… listo para disfrutar!

Guárdalas en una caja metálica entre capas de papel pergamino (papel de horno). Así mantienen su pinta y quedan crujientes.
Fröhliche Weihnachten!

 

Author: Rebecca Cramer

Image: Rebecca Cramer

Editors: C.L.C., E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Alemania, Christmas, cookies, galletas, Galletitas alemanas, Germany, Navidad, Rebecca Cramer, Receta, Recipe, Spitzbuben

SPAIN: Turkey in sauce (en inglés)

20 diciembre, 2016 por Corpus Delicti 1 comentario

Today we have a Spanish recipe written by one of the members of our team, Belén Molero, student of the last year of English Studies. She says she really likes this family recipe and wanted to share it with all of us!

Turkey in sauce

In Spain it is traditional at Christmas to make recipes with turkey, as well as with lamb. At Christmas, my family traditionally cook this recipe. My mother has done it thanks to my grandmother who is a great cook. The recipe was a bit modified by my mother, and the result was very good!

Ingredients:

  1. 1/2 turkey (if you want to do it with one turkey just double the quantities of the ingredients).
  2. 1/2 glass of sherry wine.
  3. 1 glass of white wine (specialized for cooking).
  4. 1 piece of Serrano ham.
  5. 1 dried red pepper.
  6. 1 onion.
  7. 1 leave of bay.
  8. 1/2 head of garlic.
  9. 1 small ripped tomato.
  10. 2 strips of bacon / 2 strips of double chin.
  11. 3 glasses of lukewarm / hot water (approx.).
  12. Pepper.
  13. Salt.
  14. Olive oil.

Directions:

  1. Chop the turkey. Put some olive oil in a pot. Put the turkey in it and brown it slowly. Meanwhile cut the Serrano ham and the strips of bacon or of double chin into small pieces. When the turkey is browned add salt and pepper to it.
  2. Cut the onion in julienne strips (you can brown it a little, but it’s optional). Add into the pot the onion with the rest of ingredients (except the wines) one by one, not all of them at the same time.
  3. Stir the ingredients which are in the pot. Then add the glass of white wine and the half glass of sherry. When the wine has been boiling for a while, add the three glasses of water. Simmer it (you can do it in a pressure cooker, simmering it for ten to fifteen minutes).
  4. When it’s ready serve it and enjoy it. It’s delicious!

 

Author and image: B.M.A.

Editor: E.R.S.

Archivado en:Christmas Recipes Special, Recipes Etiquetado con:Christmas, España, Navidad, Receta, Recipe, Spain, Turkey, Turkey in sauce

  • Ir a la página 1
  • Ir a la página 2
  • Ir a la página siguiente »

Barra lateral primaria

  • Correo electrónico
  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube

SUSCRÍBETE A the philologist

Recibe notificaciones por email de las nuevas entradas en el blog

Categorías

  • Becas y Ayudas (7)
  • Events (64)
    • Agenda (32)
    • Cultural Events (50)
      • PREMIO POESÍA the philologist /UGR/ (1)
    • Lectures' Articles (6)
  • Off Campus (70)
    • Culture Vulture (4)
    • Let's go to the movies (15)
    • Music (6)
    • Recipes (16)
      • Christmas Recipes Special (16)
    • Suggested Readings (18)
    • TV Series (9)
  • Poesía (5)
  • Professors Beyond the Classroom (10)
    • Interviews (4)
    • La tertulia profesor/a – alumno/a (1)
    • News (4)
  • Sin categoría (18)
  • Students' World (36)
    • Alumni (6)
    • Erasmus Experiences (5)
    • Exams (1)
    • Improve your English (7)
    • TFG (3)
  • Uncategorized (7)
febrero 2021
L M X J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
« Mar    

Follow us on Tweeter

Footer

Meta

  • Acceder
  • Feed de entradas
  • Feed de comentarios
  • WordPress.org
Universidad de Granada
blogsUgr
C.S.I.R.C. · Nodo de Fuentenueva
Iniciar Sesión

En BlogsUGR utilizamos cookies propias con finalidad técnica y para personalizar su experiencia de usuario. Algunos blogs de BlogsUGR pueden utilizar cookies de terceros para fines analíticos.

 

Puede aprender más sobre qué cookies utilizamos o desactivarlas en los ajustes.

the philologist /UGR/
Powered by  GDPR Cookie Compliance
Resumen de privacidad

BlogsUGR utiliza cookies propias para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a BlogsUGR, haces algún comentario o seleccionas el idioma de un blog. Rechazar las cookies propias podría suponer la imposibilidad de acceder como usuario a BlogsUGR.

Algunos blogs de BlogsUGR utilizan cookies de terceros con fines analíticos para recabar estadísticas sobre la actividad del usuario en dicho blog y la actividad general del  mismo.

Cookies estrictamente necesarias

Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.

Si desactivas esta cookie no podremos guardar tus preferencias. Esto significa que cada vez que visites esta web tendrás que activar o desactivar las cookies de nuevo.

Cookies de terceros

Algunos blogs de BlogsUGR utilizan Google Analytics para recopilar información anónima tal como el número de visitantes del sitio, o las páginas más populares.

Dejar esta cookie activa nos permite mejorar nuestra web.

También algunos blogs de BlogsUGR utilizan cookies de twitter.com que se utilizan para la visualización de esta red social en el blog.

¡Por favor, activa primero las cookies estrictamente necesarias para que podamos guardar tus preferencias!

Política de cookies

La presente política de cookies tiene por finalidad informarle de manera clara y precisa sobre las cookies que se utilizan en los blogs del servicio BlogsUGR de la Universidad de Granada.

¿Qué son las cookies?

Una cookie es un pequeño fragmento de texto que los sitios web que visita envían al navegador y que permite que el sitio web recuerde información sobre su visita, como su idioma preferido y otras opciones, con el fin de facilitar su próxima visita y hacer que el sitio le resulte más útil. Las cookies desempeñan un papel muy importante y contribuyen a tener una mejor experiencia de navegación para el usuario.

Tipos de cookies

Según quién sea la entidad que gestione el dominio desde dónde se envían las cookies y se traten los datos que se obtengan, se pueden distinguir dos tipos: cookies propias y cookies de terceros.

Existe también una segunda clasificación según el plazo de tiempo que permanecen almacenadas en el navegador del cliente, pudiendo tratarse de cookies de sesión o cookies persistentes.

Por último, existe otra clasificación con cinco tipos de cookies según la finalidad para la que se traten los datos obtenidos: cookies técnicas, cookies de personalización, cookies de análisis, cookies publicitarias y cookies de publicidad comportamental.

Para más información a este respecto puede consultar la Guía sobre el uso de las cookies de la Agencia Española de Protección de Datos.

Cookies utilizadas en la web

A continuación se identifican las cookies que están siendo utilizadas en este portal así como su tipología y función:

Todos los blogs de BlogsUGR utilizan cookies técnicas y propias, necesarias para la personalización de su experiencia de usuario y para el mantenimiento de sesión.

Algunos blogs de BlogsUGR pueden utilizar cookies de Twitter para personalizar la visualización de dicha red social en el blog.

Algunos blogs de BlogsUGR pueden utilizar Google Analytics, un servicio de analítica web desarrollada por Google, que permite la medición y análisis de la navegación en las páginas web. En su navegador podrá observar cookies de este servicio. Según la tipología anterior se trata de cookies  de terceros, de sesión y de análisis.

A través de esta analítica web se obtiene información relativa al número de usuarios que acceden a la web, el número de páginas vistas, la frecuencia y repetición de las visitas, su duración, el navegador utilizado, el operador que presta el servicio, el idioma, el terminal que utiliza y la ciudad a la que está asignada su dirección IP. Información que posibilita un mejor y más apropiado servicio por parte de este portal.

Para garantizar el anonimato, Google convertirá su información en anónima truncando la dirección IP antes de almacenarla, de forma que Google Analytics no se usa para localizar o recabar información personal identificable de los visitantes del sitio. Google solo podrá enviar la información recabada por Google Analytics a terceros cuanto esté legalmente obligado a ello. Con arreglo a las condiciones de prestación del servicio de Google Analytics, Google no asociará su dirección IP a ningún otro dato conservado por Google.